En homosexuell Antikrist?

Bland "anti-gay"-förkunnare finns en del med en markant undermålig insikt i exegetik (bibeltolkning). Vissa tycks anse att Bibeln från början är skriven på deras eget språk, andra rent av att en viss översättning (inte grundtexten) är auktoritativ. Särskilt populär i det senare sammanhanget är den engelska King James Version (KJV) från 1611.
Så tycks fallet vara med pastor Ron Hamman från Independent Baptist Church of Wasilla, Alaska, USA. Om ortens namn låter bekant, är det för att republikanernas vicepresidentkandidat från 2008, Sarah Palin, är hemma där. Och Hamman är i samma kategori som hon; är det månne någonting i vattnet?
Hamman skrev en artikel, Will the Antichrist be a homosexual?, som publicerades i lokalbladet Frontiersman 25.5.09. Han kommer med en hel del konstigheter i artikeln (inklusive den vanliga förvridningen av Sodoms-berättelsen), men den intressantaste passagen hänvisar till Daniel 11:37. Hamman skriver i mitten av sin artikel:
But will the Antichrist be a homosexual? Having seen what the Bible says of sodomy, we have no further to look than the book of Daniel, chapter 11 to find our answer. It says, “Neither shall he [Antichrist] regard... the desire of women....” As I said at the onset, I am not the first to draw attention to this, but the verbiage is clear.
Citatet är från KJV, och lyder i sin helhet: Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all. Den kommande kungen söker sig en ny gud, är alltså betydelsen. I Bibel 2000 lyder versen: Han frågar inte efter sina fäders gudar eller den gud som kvinnorna älskar, han bryr sig inte om någon gud utan menar sig stå över dem alla.
När KJV i detta sammanhang nämner "the desire of women" betyder det alltså inte "kvinnornas åtrå", vilket är den bokstavliga betydelsen, utan den gud som är kvinnornas åtrå; enligt noten i Bibel 2000 kunde detta vara fruktbarhetsguden Tammuz/Adonis eller vinguden Dionysos/Bacchus.
Slutsatsen är alltså att Hamman inte har läst versen i sitt sammanhang, inte heller har förstått vad den handlar om, men däremot läser den med en stark förförståelse. Detta är inte exegetik, utan eisegetik (att läsa saker in i en text).
Att folk i Alaska inte i gemen är så obildade och ointelligenta som Hamman, på basen av denna artikel, verkar vara, kommer fram av de hundratals kommentarer som artikeln har fått. Av de bloggare som har tagit upp saken kan nämnas Göran Koch-Swahne, Box Turtle Bulletin och Of course, I could be wrong... vilka också har ett antal kommentatorer. Och så skrev jag själv ett inlägg på Hbt-bibeln.

6 kommentarer:

Christopher Aqurette sa...

Oftast finns det ju ett uttalat förakt för den "akademiska" teologin hos dessa antigay-förkunnare. Konkret innebär detta att de har ett aktivt ointresse för texternas ursprung och möjliga tolkningar. De letar bara efter textfragment som kan ge stöd åt det hat som driver dem.

Göran Koch-Swahne sa...

epithumía är dock inte sexuellt i Bibelgrekiska, utan materiellt! Det är i den Platonska Akademiens grekiska det k a n handla om ett sexuellt begär (men då bara om detta framgår otvetydigt av sammanhanget)...

Dock, de s.k. "Kyrkofäderna" (1:a Årtusendets platonistiska akademiker) läste Bibelns grekiska som om den vore Akademiens. Därav många "traditionella" missförstånd.

Skål!

Göran Koch-Swahne sa...

Kalle! hittade just på David Heron en länk till Virtueonline där han skriver om Electus Eva Brunne och kallar dig Pastorbastard och ger en länk som går till dig under det namnet. Gulligt, vad?

http://www.virtueonline.org/portal/modules/news/article.php?storyid=10551

Kalle af sa...

Nåja, det är väl inte uteslutande hans fel... Min engelskspråkiga blogg Karl's comments har faktiskt den url:en - pastorbastard.blogspot.com.

Göran Koch-Swahne sa...

He, he...

Men i såå fall...

Rokkihomo sa...

Homosexuell antikrist som homosexuell Jesus och homosexuell Sankt Paul -? Hmph.